Naturally, anybody would be concerned in entrusting sensitive personal documents to a third party and probably more so to what might appear to be an impersonal agency. The benefit here is dealing directly with one person who understands these concerns and will treat sensitive documents with the care, consideration, professionalism and discretion that they naturally deserve. These might include: speeches, love letters, school essays, family records etc.
Perhaps you need a translation or proofreading of a private or non-commercial text for a price you can afford?
Private clients, especially students and pensioners, can use my English to German / German to English translation and proofreading services at a discounted rate. Whether you only need the translation of an email or love letter or you want to have your memoires translated I pride myself in providing a personal service where you deal with me directly and all the work I do for you is treated in the strictest confidence.
You are a pupil or a student and you want to present your homework, assignment, dissertation or thesis translated into eloquently phrased accurate German or English with a consistent style throughout all your work on that subject?
You are a pensioner and want to keep in touch with extended family in Germany, Switzerland, Austria or here in the UK or present them with your memoirs translated into their language. Or you are conducting Family History Research and need letters, autobiographies or other family records translated from English to German or vice versa.
You are a private individual and need a German or English translation of a non-commercial text, an email, a speech, letter, wedding or best man’s speech. Or you fell in love and want to express your feelings in a love letter translated into your beloved’s language.
I provide a fast and accurate English to German translation or proofreading service, where you deal with me directly and your assignment will always be treated with strictest confidentiality.
Interested?Please get in touch!
© 2002 - 2018 | Johanne Ostendorf (English-German Translator) | German Translation Services + Proofreading