Book Translations – Feedback

HomeTestimonialsBook Translations – Feedback

English to German translation of graphic novel

I know from the questions you asked and feedback you gave that you did a wonderful job in making the book as enjoyable to read in German as it is in English

Dear Johanne,
Many thanks for all the enthusiasm and professionalism you brought to translating my comic book “The Green Man” into German. It was a great pleasure to work with you, and I know from the questions you asked and feedback you gave that you did a wonderful job in making the book as enjoyable to read in German as it is in English, and I’m looking forward to working with you again on the sequel.
Best wishes
Nick Foulger

John Koch, author of “No Escape” included the following thanks in his German book:

I am truly indebted to Johanne Ostendorf for her professional competence as well as for her empathy and intuition

“Right from the beginning it was clear to me that I should use the new German spelling for the translation of NO ESCAPE – but this I could only do with professional help. Fortunately, I was able to engage Ms Johanne Ostendorf for this task. However, her role soon extended to that of editor when I realised, how much during the 53 years of my life in Canada, I had drifted away from the creative use of today’s German language. I am truly indebted to Johanne Ostendorf for her professional competence as well as for her empathy and intuition.”

English to German translation of the prologue for a book

Your attitude and quick work are like a breath of fresh air

Dear Johanne,
Thank you very much. I have spent this day dealing with the rudeness of a translation company and it´s broken promises. So your attitude and quick work are like a breath of fresh air.
The prologue was written by an Icelandic artist so we let it stand. These are his words.
But I want to thank you again and I will contact you when I will need your services again and I will recommend you.

With kind regards,
Gustaf H.

Ongoing translation project of magic tricks books for a company in Thailand

Our German distributors are impressed with the quality of the translations, which made us very happy

Hello Johanne,
Once again we need your help. Attached documents for which we need translations into German. By the way… our German distributors are impressed with the quality of the translations, which made us very happy :)
Looking forward to hear from you,

Best regards,
Kovit J. Monshouwer
Managing Director

English to German translation of a booklet

Your translator did excellent work

Dear Johanne,
Please see below, GREAT JOB!
Many thanks Gerard
Dear Gerard, Thank you very much for the new booklet.
Your translator did excellent work. I’m very satisfied.
Regards
Birgit

Some personal details and specifics of the projects involved have been removed from these testimonials to preserve client confidentiality but if anyone involved has a query or complaint regarding the presentation of these testimonials then please make contact by email.